搜索


会员资源切换至【手机版】

切换本帖至【手机版】


开启左侧

跨文化之桥 乐黛云 扫描版[PDF]

[复制链接]
发表于 2021-8-9 11:30:07 | 显示全部楼层 |阅读模式

游客,本帖隐藏的内容需要积分高于 1 才可浏览,您当前积分为 0


资源信息:



中文名


: 跨文化之桥


作者


: 乐黛云


资源格式


: PDF


版本


: 扫描版


出版社


: 北京大学出版社


书号


: 7-301-04758-4


发行时间


: 2002年3月


地区


: 大陆


语言


: 简体中文


概述


:




内容简介:


本书分“面向跨文化、跨学科的新时代”、“传统,在现代诠释中”、“重新解读当代文学与文化”三编,收录了四十余篇文章。


内容截图:





目录


: 我的比较文学之路(代序) 第一编 面向跨文化、跨学科的新时代 迎接文化多元共存的新世纪 多元文化发展中的问题及其前景 文化转型与新人文精神 互动认知:比较文学的认识论和方法论 文化相对主义与比较文学 比较文学的国际性与民族性 文化差异与文化误读 文化冲突及其未来——参加突尼斯国际会议的随想 以特色和独创主动进入世界文化对话 中西诗学对话中的话语问题 朝向诗学发展的一个新阶段——一次汇通古今中外诗学术语概念的尝试 欧洲中心主义与诗学——重读杨周翰先生的《欧洲中心主义论评》 中西跨文化文学研究五十年 第三世界文化的提出及其前景 古今中西的百年讨论——西湖之滨的一次学术聚会 文学与自然科学 文学与哲学、社会科学 诗歌·绘画·音乐 跨学科研究的新成果——评乔山的《文艺伦理学初探》 中国文化人类学的重要成果 第二编 传统,在现代诠释中 继承传统,重在创新 中国文化遗产的传递——在西班牙“文化遗产传递”国际研讨会上的发言 世界文化对话中的中国现代保守主义——重估《学衡》 “昌明国粹,融化新知”——汤用彤与《学衡》杂志 文化更新的探索者——陈寅恪 中西诗学中的镜子隐喻 中国传统文学批评的一些特点 叙述模式:中国小说从传统到现代 封建末世知识分子的一个侧面——漫谈沈复和他的《浮生六记》 无名、失语中的女性梦幻——18世纪中国女作家陈端生和她对女性的看法 作为《红楼梦》叙述契机的石头 文化对话与世界文学中的中国形象 不同文化中关于月亮的传说和欣赏 第三编 重新解读现当代文学与文化 关于现实主义的两场论战——卢卡契对布莱希特与胡风对周扬 研究“现实”与研究“存在” 解构心态与当代创作 在理论的十字路口——西方文学理论在80年代中国 自由的精魂与文化之关切——《北大校长与中国文化》序 中国女性意识的觉醒——30年代和80年代中国小说的一个侧面 传统文学和当代文学中的中国妇女 牺牲·殉道·叛逆——现实和文学中的中国女性 鲁迅研究:一种世界文化现象 鲁迅的《破恶声论》及其现代性 重读鲁迅的《孤独者》 20年代知识分子心态的探索——论茅盾的《虹》和《蚀》 茅盾在北大 真情·真思·真美——读季羡林先生的散文 中国的世纪末颓废——最后一个唯美派诗人邵洵美 我与中国文化书院

主题推广




回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

切换至【手机版】| 主站| Archiver|

JS of wanmeiff.com and vcpic.com Please keep this copyright information, respect of, thank you!JS of wanmeiff.com and vcpic.com Please keep this copyright information, respect of, thank you!

|网站地图

GMT+8, 2026-4-1 03:35 , Processed in 1.067110 second(s), 126 queries .

 

快速回复 返回顶部 返回列表