搜索


会员资源切换至【手机版】

切换本帖至【手机版】


开启左侧

鸳梦重温(Random Harvest)上视&上译双国语译制版(嘉逊系列陆续更新中)[DVDRip]

[复制链接]
发表于 2021-8-2 14:31:41 | 显示全部楼层 |阅读模式
下载备注说明:


  • 1.有些P2P资源共享较早,会出现无源或暂时无源的情况,如果您喜欢它,请耐心挂机等待。


  • 2. 有些磁力链接无法自动解析,比如:


    [url=magnet:?xt=urn:btih:E1346C46C3736056756E98D2EC22A383D7D2600F&dn=[www.books51.com]太阳之下_幸福北韩 Under.the.Sun.2015.DOCU.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H264-FGT 4GB]点击下载[/url]



    可自行选择字符


    [url=


    红色为磁力地址


    ]点击下载


    之间的内容 (红色字符代表要复制的磁力链接代码,选择后点击CRTL+C 复制到下载工具中




  • 游客,本帖隐藏的内容需要积分高于 1 才可浏览,您当前积分为 0


    资源信息:










    【简  评】 本片包含上视和上译两条音轨,祝大家享受译制经典愉快。。。。。 上海电影译制厂内参片 译制导演:卫禹平 翻译:赵国华、朱晓婷 主演及其配音演员: 罗纳德·考尔曼——查尔斯·雷乃,约翰·史密斯(配音:毕克) 葛丽娅·嘉逊——波拉·瑞奇韦(配音:曹雷) 上海电视台译制 主要配音演员:王玮、张欢 我一向认为,上译在十年文革中译配的内参片是上译精品中的精品,以后八、九十年代译制的片子都要比其逊色很多,这也算是当年某位文艺闯将的无心插柳之举吧。好莱坞温情脉脉的文艺片由上译配来,可谓游刃有余。配音大师毕克深沉却又有点嚅嗫的演绎,在曹雷老师温婉、细腻的声音衬托之下,越加显得持重、稳健,将剧中人物的情感沧桑,一页页地展现在观众的敏锐目光之下,使得他们不得不一掬同情之泪。除了上译厂的内参配音之外,译制经典还合成了一条上海电视台译制部的配音,主要配音演员是王玮、张欢。王玮早年从科影厂调到上译厂工作,后来又到上海电视台参加配音工作,他主配的美国电视连续剧《夜鹰热线》,相信不少观众是不会忘记的吧。现在,他是上视“新闻综合”频道的主持人之一,这也是我每日必看的节目之一。儿艺的张欢老师为葛丽娅·嘉逊扮演的波拉配音,声线甜美、动人。我想,对这版合成了上译、上视两条经典配音的文艺片,翻译片的爱好者是没有理由不买来收藏的。(转自汉昇)

    主题推广




    回复

    使用道具 举报

    您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

    本版积分规则

    切换至【手机版】| 主站| Archiver|

    JS of wanmeiff.com and vcpic.com Please keep this copyright information, respect of, thank you!JS of wanmeiff.com and vcpic.com Please keep this copyright information, respect of, thank you!

    |网站地图

    GMT+8, 2026-3-27 21:49 , Processed in 0.630391 second(s), 66 queries .

     

    快速回复 返回顶部 返回列表