搜索


会员资源切换至【手机版】

切换本帖至【手机版】


开启左侧

海底总动员 Finding Nemo 国语/台语/粤语/英语[HALFCD]

[复制链接]
发表于 2021-8-9 22:52:59 | 显示全部楼层 |阅读模式
下载备注说明:


  • 1.有些P2P资源共享较早,会出现无源或暂时无源的情况,如果您喜欢它,请耐心挂机等待。


  • 2. 有些磁力链接无法自动解析,比如:


    [url=magnet:?xt=urn:btih:E1346C46C3736056756E98D2EC22A383D7D2600F&dn=[www.books51.com]太阳之下_幸福北韩 Under.the.Sun.2015.DOCU.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H264-FGT 4GB]点击下载[/url]



    可自行选择字符


    [url=


    红色为磁力地址


    ]点击下载


    之间的内容 (红色字符代表要复制的磁力链接代码,选择后点击CRTL+C 复制到下载工具中




  • 游客,本帖隐藏的内容需要积分高于 1 才可浏览,您当前积分为 0


    资源信息:



    中文名


    : 海底总动员


    英文名


    : Finding Nemo


    IMDb


    : 8.2/10 (167,231 votes)


    资源格式


    : HALFCD


    版本


    : 国语/台语/粤语/英语


    发行日期


    : 2003年


    导演


    : 安德鲁·斯坦顿Andrew Stanton 李·昂克里奇Lee Unkrich....co-director


    演员


    : 艾伯特·布鲁克斯Albert Brooks....Marlin voice 亚历山大·古尔德Alexander Gould....Nemo voice 布拉德·加内特Brad Garrett....Bloat voice 斯蒂芬·鲁特Stephen Root....Bubbles voice 杰弗里·拉什Geoffrey Rush....Nigel voice 伊丽莎白·帕金斯Elizabeth Perkins....Coral voice 比尔·亨特Bill Hunter....Dentist voice Vicki Lewis....Deb/Flo voice 鲍勃·彼德森Bob Peterson....Mr. Ray voice 布鲁斯·斯宾斯Bruce Spence....Chum voice Jordan Ranft....Tad voice as Jordy Ranft Erik Per Sullivan....Sheldon voice


    地区


    : 美国


    语言


    : 普通话,英语,粤语,台语


    概述


    :




    ◎译  名  海底总动员
    ◎片  名  Finding Nemo
    ◎年  代  2006
    ◎国  家  美国
    ◎类  别  动画/家庭/冒险/喜剧
    ◎语  言  国语/台语/粤语/英语
    ◎字  幕  中文/英文
    ◎IMDB评分  8.2/10
    ◎IMDB链接  http://www.imdb.com/title/tt0266543/
    ◎制作公司  华特·迪士尼影片公司 [美国] presents        皮克斯动画工作室 [美国] copyright owners        Disney Enterprises Inc. [美国] copyright owners
    ◎发行公司  博伟电影公司 [美国] 2003 USA theatrical as Buena Vista Pictures Distribution        美国广播公司 [美国] 2006 USA TV broadcast premiere        Buena Vista Home Entertainment [巴西] 2003 Brazil DVD/2003 Brazil VHS        Buena Vista Home Entertainment2004 Finland DVD VHS        Buena Vista Home Entertainment2004 Netherlands DVD        Buena Vista Home Video2004 Netherlands VHS        Buena Vista International Finland [芬兰] 2003 Finland theatrical        Buena Vista International Italia [意大利] 2003 Italy theatrical        博伟国际 [阿根廷] 2003 Argentina theatrical        博伟国际2003 Switzerland theatrical        博伟国际 [日本] 2003 Japan theatrical        博伟国际 [荷兰] 2003 Netherlands theatrical        Falcon [捷克] 2003 Czech Republic theatrical        Gativideo [阿根廷] Argentina DVD/Argentina VHS        Gaumont Buena Vista International GBVI [法国] 2003 France theatrical        Yleisradio YLE [芬兰] 2007 Finland TV TV2
    ◎文件格式  x264+AAC
    ◎视频尺寸  640 x 352
    ◎文件大小  498.5 MiB
    ◎片  长  01:40:33.773
    ◎导  演  安德鲁·斯坦顿Andrew Stanton        李·昂克里奇Lee Unkrich....co-director
    ◎编  剧  安德鲁·斯坦顿Andrew Stanton....story/screenplay &        鲍勃·彼德森Bob Peterson....screenplay &        大卫·雷诺兹David Reynolds....screenplay
    ◎主  演  艾伯特·布鲁克斯Albert Brooks....Marlin voice        亚历山大·古尔德Alexander Gould....Nemo voice        布拉德·加内特Brad Garrett....Bloat voice        斯蒂芬·鲁特Stephen Root....Bubbles voice        杰弗里·拉什Geoffrey Rush....Nigel voice        伊丽莎白·帕金斯Elizabeth Perkins....Coral voice        比尔·亨特Bill Hunter....Dentist voice        Vicki Lewis....Deb/Flo voice        鲍勃·彼德森Bob Peterson....Mr. Ray voice        布鲁斯·斯宾斯Bruce Spence....Chum voice        Jordan Ranft....Tad voice as Jordy Ranft        Erik Per Sullivan....Sheldon voice


    NORM 出品  必属精品!  经典美国动画系列



    VC发布,NORM出品,NORM-HALFCD品质保证,转载请注明,欢迎大家来加速!


    引用


    注意:NORM作品


    都是


    小体积 多语言 多字幕 无水印 无广告


    版本。单文件里面自带外挂可调整字幕,字幕是以srt ssa ass形式封装进去的,并非内嵌字幕,可以根据自己的喜欢方便调整所需要的字幕格式或者颜色字体!并且字幕音轨都是可以用mmg软件进行分离提取的,方便大家转换其他格式和DIY作品! NORM作品的双语特效字幕包含五种可选字幕:双语特效/简体中文/繁体中文/英文字幕/双语对照。欢迎大家提供其他语言的音轨,或者字幕,使作品更加完美!


    NORM新一轮招聘开始啦!为完善团队结构,增加新鲜血液,把小组建设的更加强大。特举办“大型招募会”,吸纳更多有志之士、业界精英,共襄盛举。有意请至论坛短信息联系NORM管理员(tnhe905)。 详情请看:NORM新一轮招聘(大量招募各类人员和资源)



    52norm交流群3:62458009



    迎中秋/国庆双节,52NORM影视论坛特开放注册+大型灌水活动



    ◎简  介

    故事描述贵在美丽邱的澳洲大堡礁海域中,活泼好亡动的小丑鱼尼莫,不幸被专门收藏观鳞赏用鱼的潜水人士捉到,被卖入悉尼一间牙科诊所中,成为鱼缸中众多观赏鱼的一分子。尼莫开始必须面对一群陌生又怪异的新朋友,还得担心如何能与父亲老爸团聚;而另一方面,心急如焚的老爸决心要远度重洋试图找到尼莫,沿路上还遇见了热心助人,但只有短暂记忆的帝王鱼多莉。他们不畏艰险踏上了营救尼莫的惊险旅程;而老爸是否能顺利的营救尼莫,父子重新团圆呢?
    ◎一句话评论 Grab shell dude! There are 3.7 trillion fish in the ocean*, they're looking for one. Sea it. Wet Yourself! Fish are just like people, only flakier. You've never seen fish prepared like this. Come Fly With Me. Jaws Will Drop. From the Creators of Monsters, Inc.
    ◎幕后   【乌有关水母】   《海底总削动员》中所有的动画形象对于艺术家们来说都是挑战,但制作77000条水母的动画无论对技术人员还是艺术家来说都是一项最为巨大的挑战。这种粉色半透明的水母最需要的就是耐心和技巧,可以说,水母的出现跨出了动画海洋生物的一大步。这种果冻状的海洋生物是由莉莎?佛赛尔和丹尼尔?菲恩博格制作的,这一场面的复杂系数除了做出那种半透明的凝胶效果,再有就是其数量之巨……   莉莎说:“这一幕中出现了上千只水母,所以在做好了一只水母之后,更重要的工作是其密度问题。每只水母都在水中游动,摆动,身体形态也随之变化,不同的移动速度和漂浮方向,让我们无法使用集群工具控制其动作,因为这样会使水母的动作单一化。所以我们挑选不同位置的水母将其编为一组,这让一切动作显得不那么突兀,即使如此,这仍然是一项耗费时间和精力的事情。每帧的合成都不容易,因为要将它们的动作和形态与一个个连贯的镜头相匹配。”   仅仅在水母的移动性上下功夫是不够的,透明度也是莉莎和丹尼尔面临的难题之一。莉莎补充道:“我们编写了一个叫做”模糊透明“的软件。举个例子,透明就是透过窗户去看东西,你可以把一切看的很清楚;而模糊透明则是透过浴室的毛玻璃去看东西,任何事物看起来都是模糊扭曲的……”   每只水母都有三大部分:冠可以在水面上浮动;触须是带刺的部分,从冠的外部悬吊下来;手臂则是从冠中间垂下来。而冠有时是手动的,软件自动将悬挂在冠上的物体挪开。为了创建计算机控制的运动,艺术家们必须手绘出基本的形状,然后技术人员利用基本的形状创建三维模型,以用来调整运动以获得理想自然的外观。    【在虚拟的海洋中起舞】   曾经有人认为燃烧的火焰效果是无法虚拟的,不过事实证明了高科技软件的无所不能。于是,皮克斯又将下一个目标定位于流动的水,这是一个更难超越的模拟境界。当然,这次的海洋不能再是《海的女儿》中那如空气一般清澈、透明的海水了。安德鲁?斯坦顿创造出了一种很自然的海底影像。   如何创建真实的海水的确是一个难题,就此皮克斯特别邀请了科学家给员工们做了一个关于海洋波浪、膨胀以及其他运动的讲座,并且还于2000年派员工到夏威夷研究海水和海底生物。水中的每一种元素都需要一个新的软件来支持。比如说最为重要的海底光源问题,皮克斯的程序小组开发出了“焦散”软件来模仿海底的光,由于海水的曲面反射,如果从海底向上观看太阳光,你会看到一条条跳着舞的朦胧光柱。灯光专家需要了解一个人在海底能够看多远,也许根本没必要在100或者200英尺处摆放灯光,因为那么远根本就看不到东西。海底颜色的变幻也是艺术家们面临的难题之一,因为随着距离的变化,透明度和色差也会发生变化。甚至连探索频道都成了安德鲁的教学工具,他从中挑出了四段影像资料与合成后的动画做出对比,以研究水的流动速度是否有不同的地方。总之,每一个细节都达到了精细的程度。   工作人员在软件中制作出绚丽的灯光,并对四个海洋场景进行测试,其中包括两个海上场景和两个海底场景。事实上,艺术家们完全可以将《海底总动员》写实的拍成杰奎斯?克斯特类型的海底记录片,不过这毕竟是一部受众为孩子的动画片,趣味性和漫画性是必不可少的,在带给观众乐趣的同时,也让观众感觉身处真实的海底世界中才是最难的,不过皮克斯成功的做到了这一点。   动画片中出现的灯光和色彩要比实际海洋中的色彩丰富一些,海底通常是昏暗深沉的,阳光是无法通过海水达到海底的,海底的物体会随着距离的远近而呈现不同的颜色,但电影中的海水始终保持着一种饱和的颜色,虽然有些不真实,但效果的确不错。   【鱼和微芯片】   如何制造出一条活灵活现的虚拟鱼是一件很有趣的事情。拉尔夫?艾格雷斯顿说:“鱼是一种湿滑、多鳞的动物,我希望观众能够喜欢我们创造出的动画形象。什么样的形象才能让观众接受,最后我们选择了三种材质--胶性、天鹅绒状和金属效果。”小丑鱼马林和尼莫的皮肤属于胶性材质,而道瑞的皮肤明显带有天鹅绒的柔软效果,而金属质感的皮肤则赋予了成群的金枪鱼。   制作该动画之前,动画总监布朗和七个成员到蒙特里海湾的水族馆旅游了一趟,他们在那里看见许多不同种类的鱼,在这里,他们对鱼的游动方式有了初步了解。来自伯克利的哲学教授亚当?萨莫斯来到了皮克斯,担任他们的鱼类研究顾问,对艺术家们进行系统的鱼类知识培训。比如说:鱼的行为含义。还有就是鲷科蓝倒吊的游动方式特别奇特,上下游动时尾巴几乎不动。所以原定制作出的动画,道瑞游动时尾巴是不动的。但是,拉萨特看到初步动画的时候,他问布朗:“道瑞的尾巴为什么不动?”   每个人认为鱼游动的时候必然会摇动尾巴,所以,即使现实中蓝倒吊游动的时候并不摇动尾鳍,但应用到动画片中,实际效果看起来就会特别蹩脚,后来布朗还是添加了道瑞摇动尾鳍的动画。   完成了有关鱼的运动细节之后,艺术家们面临着的另一大挑战就是:如何让一条鱼拥有演员一样的丰富表情?由于从未有过类似的制作经验,所以让鱼按照人类习惯的方式说话相当困难。在此之前皮克斯创造的都是与人类似的动画角色,而这次他们需要制作的却是没有手没有脚的鱼儿。虽然在动画制作和交流等方面的原理是相通的,但是艺术家们对如何让一条鱼表现出高兴或悲伤还是很头疼。为了制作出具有人的行动特征的海底生物,工作人员用了大量时间去研究《小鹿班比》中出现的多种动画形象,因为迪斯尼动画一直的风格就是自然真实。   动画片中运用了大量的肢体语言,鱼鳍就相当于手臂,在适当的时候插入鳍的动作,这样使鱼的动作看起来很自然。如何制作鳍的动作也是一个问题:在水下举起手的话,身体就会后移,如果鱼儿在某地旋动,艺术家们就必须找到鱼儿正确游动时的平衡点,让它游动动作看起来真实可信。除此之外,鱼儿丰富的表情让其更具人性化。事实上,真正的鱼并没有那么灵活的嘴唇,它们拥有的只是坚硬的膜。
    ◎花絮 篇?在牙医诊所的地上,有一个巴斯光年的玩偶。 在牙医诊所中候诊的男孩看的漫画是《超人蛇特攻队》篱,这是皮克斯公司为当时即将上映的《超人特攻队》打广告呢。 《玩具总动员》中比萨星球的卡车,当时还没上映的《汽车总动员》中的一辆车都从牙医诊所门口经过。 Gill的脸部造型借鉴了其配音演员威廉?达福的脸部特点。 Gill脸上的伤疤跟《疤面人》中Tony Montana的和《狮子王》中刀疤的位置一样。 鲨鱼布鲁斯喊的那句“Here's Brucey!”源自杰克?尼克尔森在《闪灵》中用斧子破门时那句大名鼎鼎的台词“Here's Johnny!”。 牙医诊所候诊室的造型来自一个坐落在加州皮克斯总部附近的牙科诊所。 Darla这个名字来自皮克斯的制片人Darla K. Anderson。据说角色的灵感就来自于她。 海鸥进攻的场面模仿了希区柯克的电影《鸟》,Darla出场时的音乐来自希区柯克的《精神病>
    ◎截  图









    -=== NVF信息===- 代码 压片人(Creator):52norm.com 文件名称:[52norm.com]海底总动员.Finding.Nemo.2003.DVDRip.X264.4Audio.AAC.HALFCD.NROM.mkv 文件大小:498.5 MiB 影片长度:01:40:33.773 混合码率:693 Kbps 视频码率:554 Kbps 视频帧率:23.976 fps 视频尺寸:640 x 352 音轨信息:国语/台语/粤语/英语 字幕信息:中文/英文 封装时间:2008-03-08 检验MD5:B7555B255B4116EA89BFCF06CFB9A3D5


    NORM影视【精品HALFCD合集系列】作品表



      NORM 论坛持续更新中......


    [欧美电影]【王牌大贱谍系列.123全】国英双语.简繁英多字幕[115] [译制电影]【警察学校系列.1-7全集】国英法多语.简繁英法多字幕[115] [译制电影]【奥黛丽·赫本系列.1-23集全】国英多语.简繁英多字幕[115] [港台电影]【家有喜事系列经典洗版重新压制.1-3全集】国粤双语.简繁英双特多字幕[115+EE+RF+EM] [译制电影]【国家宝藏系列.1~2全集】国英多语.简繁英特多字幕[115+EE] [译制电影]【拳霸系列.1~2全集】国泰多语.简繁英双特多字幕[115+EE+EM] [译制电影]【地狱男爵系列.1~2全集】国英导多语.简繁英双特导多字幕[115+EE+EM] [译制电影]【死亡笔记系列.1~2全集】国英粤日多语.简繁英双特多字幕[115+EE+RF] [译制电影]【生化危机系列.1~3全集】国英双语.简繁英双特多字幕[115+EE+Mu+RF+EM] [译制电影]【选美俏卧底系列.1~2全集】国英双语.简英双特多字幕[115+EE] [译制电影]【变形金刚系列.1~2全集】国英双语.简繁英双特多字幕[115+EE] [港台电影]【黑社会系列.1~2全集】国粤多语.简繁英双特多字幕[115+EE] [日韩电影]【热血高校系列.1~2全集】国日双语.简繁英双特日多字幕 [港台电影]【七匹狼系列.1~2全集】国语.简繁英多字幕[115+EE+RF+EM] [港台电影]【新札师妹系列.1~3全集】国粤多语.简繁英双特多字幕[115+EE+RF] [译制电影]【暮光之城系列.1~2全集】国英双语.简繁英双特多字幕[115+EE+MU+EM] [港台电影]【异域系列.1~2全集】国语.简繁英多字幕[115+EE+RF+EM] [港台电影]【法与情系列.1~4全集】国粤多语.简繁英双特多字幕[115+EE+RF+EM] [港台电影]【好小子系列.1~2.共10集】国粤多语.简繁英多字幕[115+EE+RF] [港台电影]【风云系列.1~2全集】国粤多语.简繁英双特多字幕[115+EE+RF+EM] [欧美电影]【处刑人系列.1~2全集】英语.简繁英双多字幕[115+EE+MU+RF+EM] [日韩电影]【鬼来电系列.1~3全】日语.简繁英多字幕[115+EE+RF] [港台电影]【赌城大亨系列.1~2】国粤多语.简繁英双特字幕[115+EE+EM] [港台电影]【暗战系列.1~2】国粤多语.简繁英双特字幕[115+EE+EM] [港台电影]【警察故事系列.1-4】国粤多语.简繁英多字幕[115+EE+EM] [港台电影]【邪系列.1~3全集】国粤双语.简繁英多字幕[115+EE] [港台电影]【山村老尸系列.1~3】国粤双语.简繁英多字幕[115+EE+EM] [港台电影]【省港旗兵系列.1~4全集】国粤双语.简繁英多字幕[115+EE+RF+EM] [港台电影]【阴阳路系列.1~7】国粤双语.简繁英多字幕[115+EE] [译制电影]【木乃伊系列.1~3全集】国英双语.简繁英双特多字幕[115+EE+RF+EM] [译制电影]【虎胆龙威系列.1~4】国英双语.简繁英双特多字幕[115+EE+EM] [港台电影]【开心鬼系列.1~6】国粤双语.简繁英多字幕[115+EE+RF] [港台电影]【僵尸先生系列.1~5】国粤双语.简繁英多字幕[115+EE+EM] [港台电影]【猛鬼系列.1~5全集】国粤双语.简繁英多字幕[115+EE] [港台电影]【精装追女仔.1~4】国粤双语.简繁英多字幕[115+EE] [港台电影]【麦兜故事.1~4】国粤双语.简繁英多字幕[115+EE+EM] [欧美电影]【死神来了.1~4】英语.简繁英多字幕[EM+RF+EE+U115+MU] [港台电影]【黄飞鸿系列.1~3】国粤多语.特效字幕[115+EE+RF+EM] [国内电影]【宁浩疯狂系列1,2全:疯狂的石头+疯狂的赛车】【D9原盘直压,独家制作花絮】国语.简繁英多字幕[115+EE] [国内电影]【大决战系列.1~3】国语.简繁多字幕[115+EE+RF+EM] [港台电影]【李小龙系列】国粤多语.简繁英多字幕[EM] [港台电影]【皇家师姐系列.1~7】国粤多语.简繁英多字幕[EM+EE] [华语演唱会]【羽泉演唱会LIVE系列】 [港台电影]【最佳拍档系列.1~5】国粤双语.简繁英多字幕[EE+EM+MU+115] [港台电影]【五福星系列.1~5全集】国粤双语.简繁英多字幕[RF+EM] [港台电影]【卫斯理传奇系列.1~5全集】国粤双语.特效多字幕[RF+EM] [港台电影]【银河映像系列】更新整理中.... [港台电影]【赤壁/ 赤壁2.决战天下】国语.简繁英多字幕[QQ] [译制电影]【黑夜传说1-3全集+MV】国英多语.简繁多字幕[QQ][RF] [译制电影]【侏罗纪公园系列.1~3全集】国英多语.简繁多字幕[ray] [译制电影]【蜘蛛侠系列.1~3全集】国英多语.简繁多字幕[ray] [译制电影]【星球大战系列.1~6全集】国英多语.简繁多字幕[QQ] [欧美电影]【速度与激情系列.1~3全集】英语.简繁多字幕[ray] [译制电影]【洛奇系列.1~6全集】国英多语.简繁多字幕[ray] [译制电影]【加勒比海盗系列.1~3全集】国英多语.简繁多字幕[ray] [译制电影]【黑客帝国系列.1~3全集】国英多语.简繁多字幕[ray] [译制电影]【哈利波特系列.1~5全集】国英多语.简繁多字幕[ray] [译制电影]【夺宝奇兵系列.1~4全集】国英多语.简繁多字幕[ray] [译制电影]【碟中谍系列.1~3全集】国英多语.简繁多字幕[ray] [译制电影]【谍影重重系列.1~3全集】国英多语.简繁多字幕[ray] [译制电影]【第一滴血系列.1~4全集】国英多语.简繁多字幕[ray] [欧美电影]【刀锋战士系列.1~3全集】英语.简繁多字幕[ray] [译制电影]【超人系列.1~3全集】国英多语.简繁多字幕[ray] [译制电影]【镖客系列.1~3全集】国英多语.简繁多字幕[QQ] [译制电影]【蝙蝠侠系列.1~6全集】国英多语.简繁多字幕[ray] [译制电影]【X战警系列.123全集】国英多语.简繁多字幕[QQ] [译制电影]【NORM经典系列】终结者三部曲终极收藏版[QQ] [港台电影]【无间道正序版】DVD9直压.HALFCD-NORM.国语/粤语[RF] [译制电影]【教父系列.123全集】国英多语.简繁多字幕[QQ+RAY] [港台电影]【古惑仔系列.正传+外传 12部全】国粤多语.简繁多字幕[RAY] [译制电影]【魔戒系列.123全集】国英多语.简繁多字幕[RAY] [动画系列]【宫崎骏+吉卜力工作室动画系列】国粤日多语.简繁多字幕[RAY+EM] [欧美电影]【尼古拉斯·凯奇系列合辑】[QQRAY] [港台电影]【青蛇/ 新龙门客栈/战狼传说】[QQ+RAY] [港台电影]【天若有情系列+中日南北中日南北和】国粤多语.简繁多字幕[QQ+RAY] [港台电影]【倩女幽魂系列.123全集】国粤多语.简繁多字幕[QQ+RAY] [港台电影]【无间道系列.123全集】BD720p-HALFCD.国粤多语.简繁多字幕[QQ+RAY] 引用


    【HALFCD知识普及学堂】



    1. HALFCD 是什么?


    HALFCD是一种特别定制的影视多媒体封装规格,容器为MKV。 视频采用先进的X264编码,音频采用高效的AAC编码,最高性价比的压制组合! 保证在较低的码率下可以体验到卓越的视听效果,真正达到小体积,高清晰的品质! 并且封装多音轨、多字幕,任意切换。文件小,下载用时少,系统占用低,低配置电脑也能流畅播放。


    2. HALFCD 优点是什么?



    A、优质画面


    HALFCD与一倍以上体积的XviD编码的视频相比毫不逊色!更是大大超越同等体积的rmvb格式的文件,是替代RMVB的不二选择。


    B、播放流畅


    文件容量小,系统占用资源较低,在较低配置的电脑上播放效果良好。


    C、多音轨 多字幕


    在电影原声的基础上,根据片源可增加国语、粤语、导评,评论,其他语种等更多音轨;特效、简体、繁体、英文、其他语种等多选择软字幕,并内如RMVB一样是内嵌不可修改字幕,自定义打开或关闭,显示位置、大小、字体和特效。


    D、无水印 无广告


    HALFCD 拒绝内嵌任何商业广告,相信大家都厌烦了rmvb那种广告水印满天飞的情况了,HALFCD无任何的水印和广告,奉献给广大观众最纯净的视听享受!


    3. HALFCD 如何播放?


    主流多媒体播放器均可完美播放。如:KMPlayer,完美解码,终极解码,暴风影音等。 播放时感觉声音小是因为在制作的时候,并没有人为拉高片源的音量,通常原声音量都不会很高。如果您觉音效不够震撼,可以做下调整,如音箱调大音量或启用软件内置音量增益功能,可以加大 300~500%,足够震撼了。 PSP直接播放(PPA软件)2009年4月1日PSP上最强影音播放软件PPA更新,增添对MKV格式的支持,支持标注为HALFCD2的影片播放。


    4. NORM-HALFCD的优势



    a、音轨:


    多音轨,港片最少是国粤双语,部分附带导评等其他语言,译制片外片都尽量包含其他类语言配音版本!


    b、字幕:


    多字幕,简繁英特效以上多种字幕,字幕是以srt ssa ass形式封装进去的,属于软字幕,并非内嵌字幕!


    c、类型:


    港片、译制片、动画、剧集、纪录片、高清MV音乐!HALFCD最大的好处是收齐港片,小容量高清晰,易收藏!


    e、无水印无广告:


    绝不内嵌任何水印和广告,干净绿色无污染!


    d、可DIY作品:


    作品内字幕音轨视频等资源可以方便分离提取,或者转换其他格式,打扫属于你自己的个性HALFCD!


    f、关于音轨:


    NORM作品全部为双声道的立体式AAC编码,虽然码率小但是音质好,出现单声道显示是由于KMP显示错误!


    g、关于命名:


    NORM作品命名符合oDay iNT标准,更规范,文件名中显示了片源、视频编码、音轨编码、制作组、压制人等相应信息! 命名标准:中文译名.英文名.年代.地区(可选).片源级别.X264.(x)Audio.AAC.HALFCD-NORM.(压制人小写昵称).mkv 例如:你丫闭嘴.Tais-Toi.2003.BD720p.X264.4Audio.AAC.HALFCD-NORM.mkv 【片源命名对应】片源级别 D5直接压制:DVD D9直接压制:DVD9 BD720P压制:BD720p BD1080P压制:BD1080p BDRemux压制:Bluray BD原盘压制:Bluray HD1080P:HD1080p HD720P:HD720p HDTV 1080P:HDTV1080p HDTV 720P:HDTV720p 百度百科关于HALFCD的解释:http://baike.baidu.com/view/1048523.htm


    NORM影视 小体积也有大精彩!



    NORM - Never Ordinary,Real Movie!



    其他分流方式请到论坛下载!招募EM分流VC爱好者


    压  制:52norm 字幕校对:52norm 发  行:52NORM 版  本:HALFCD 论  坛:http://www.52norm.com/ 买鞋子哪个网站好?首选中国最大的正品鞋网商城(http://shoes.weixiaodian.com/)、 网上正品鞋城(http://u.weixiaodian.com/shoe/)。微店网页版请从http://121.weixiaodian.com登录:手把手教你如何免费申请开通微店、怎样经营微店及如何用微店赚钱。看笑话,上


    爱哈啦


    (http://www.aihala.com/)。

    主题推广




    回复

    使用道具 举报

    您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

    本版积分规则

    切换至【手机版】| 主站| Archiver|

    JS of wanmeiff.com and vcpic.com Please keep this copyright information, respect of, thank you!JS of wanmeiff.com and vcpic.com Please keep this copyright information, respect of, thank you!

    |网站地图

    GMT+8, 2026-4-2 21:23 , Processed in 1.756381 second(s), 72 queries .

     

    快速回复 返回顶部 返回列表