|
游客,本帖隐藏的内容需要积分高于 1 才可浏览,您当前积分为 0
资源信息:
专辑介绍:
《功夫熊猫》轰轰烈烈的席卷全中国,再一次证实了好莱坞强大的商业头脑和经济实力,这也是继《花木兰》之后西方人对中国文化的再一次研究和探讨。这一次虽然不敢说用完美形容,但也做到了没有多少瑕疵。毕竟中西文化的差异不是一部动画片就能弥补的了的。
中国极其低迷的原声产业市场,除了因为大量洋垃圾的冲击之外,本土音乐人的水平参差不齐以及缺乏系统指导的配乐产业链也让中国听众毫不买账。原声的引进版少,而且凑热闹的人数也并不多。但是这一次《功夫熊猫》的问世,也让发行商眼前一亮,成为了每年引进原声为数不多的作品之一。可见该片音乐中的中国元素的存在成为发行商所看好的一大卖点。
西方人眼中的中国始终都带有一些神秘的色彩,如何用自己的理解去完成这部中国风浓厚的配乐成了作曲家Hans Zimmer头疼的事情,再加上其他片子的配乐给其造成的压力让他不得不请来John Pwoll一道完成这项工作。在音乐的表现上除了采用二胡,琵琶,小锣等中国传统乐器展现主旋律以外,去年十月底,作曲家也不远万里来到中国邀请本土的中国爱乐参与到音乐的录制工作。毕竟是中国乐团,在传统乐器的平衡力和表现力上都比国外乐团得心应手。从最后的音乐成品上看来,仍然是Hans Zimmer的老路子,除了开场和结尾的中国味道相当浓厚以外,其他均是点缀作用占多数。看来西方人做出一套完完全全的中国音乐来还是有一定的难度。但大师毕竟是大师,Hans Zimmer和John Pwoll在音乐上的理解和探索能力上比中国的很多音乐人士强很多。中国配乐领域的通病是大量使用民族乐器来表现或者因为资金问题只能用MIDI来完成配乐工作,因此音乐会显得单薄,难以给人留下深刻印象,足以说明作曲者的创作思路狭隘和制片方对音乐上的不重视。而《功夫熊猫》不同,在音乐旋律以及丰富的乐器搭配上都厚实许多,不显得“中空”,力度感十足。
文章题目之所以用“杂烩”一词是因为笔者个人认为音乐的整体构架偏重于西方色彩,即使之音乐主题的参照上,也是美国70年代流行的歌曲。而中国色彩的体现大部分的表现仅仅是在配器上,显得心有余而力不足(不过,中国人似乎对好莱坞对中国文化的“生搬硬套”习以为常了)。文章最后,对Hans Zimmer和John Pwoll的工作大加赞赏一下:如果五颗星满分的话,我给他四颗。西方人把中国元素音乐完成到这种地步实属不易,也确实值得中国音乐人借鉴与深思。杂烩虽好,佐料偏少,这个是我对该片配乐的总结陈词。
原创作品,转载请注明原作者
约翰·威廉姆斯乐迷中文站 www.jwfancn.cn 哈利·波菜
请尊重发布者劳动成果,不要把此资源拿到交易网站贩卖,自重!!
thank you FatChuang
供源备注:
本人周末24小时在线,工作日少量时间在线,请喜欢的同志们帮忙下载分流,谢谢
专辑曲目:
01.Hero
02.Let the Tournament Begin
03.Dragon Warrior Is Among Us
04.Tai Lung Escapes
05.Peach Tree of Wisdom
06.Accu-flashback
07.Impersonating Shifu
08.Sacred Pool of Tears
09.Training Po
10.The Bridge
11.Shifu Faces Tai Lung
12.The Dragon Scroll
13.Po Vs Tai Lung
14.Dragon Warrior Rises
15.Panda Po
16.Oogway Ascends
17.Cee-Lo and Jack Black - Kung Fu Fighting
18.Rain - Kung Fu Fighting
19.Sam Concepcion- Kung Fu Fighting
|